事業概要
・地域交流・国際交流事業、文化交流事業の立案。
・CI・VI構築及び各種媒体の連動。
・インバウンド事業の立案。
■多言語デザイン・翻訳
・英語・中国語・ハングルを用いた各種媒体のデザイン
・日本語デザインの多言語化・翻訳
■広告・販促デザイン
・雑誌・新聞・ポスターなどの広告制作
・セールスプロモーションツール作成
・会社案内・事業案内・コンセプトブック・パンフレットデザイン
・WEBサイトのプランニング・デザイン
■中国ビジネス支援
・中国進出事業支援
・中国展開販促ツール作成
取り組み姿勢
《 代表 辻村博志 プロフィール 》
=======================================
■〜2003年
・中国上海において飲食店事業をプロデュース
・カレーショップ“派酷派酷(パクパク)”多店化展開(上海)
・日本料理“味蔵”出店サポート(上海)
■2004年〜
・中国語教室 “CCA(チャイナ・コミュニケーション・アカデミー)”設立
■2009年〜
NPO法人関西アジア人協会 理事就任
■2011年〜
NPO法人関西アジア人協会 常任理事就任
bizDB(商品・サービス情報)
-
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 行政・公共施設、百貨店・商業施設、ホテル・宿泊施設、 各種団体、各種メーカーなど多数の実績がございます。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ======================================= 《 外国語・多言語化 》 ======================================= ●英語・韓国語・中国語ホームページで世界に向けた情報発信。 ●韓国、中国、台湾、香港観光客に向けてのガイドブック・パンフレットのデザイン。 ●日本語のわからない国内外国人に対する行政・地域サービスのアナウンスツール。 ●海外向けマニュアル、カタログデザイン・多言語DTP・翻訳。 ●海外展示会での図面翻訳、展示物デザイン・翻訳。 ●商業施設、店舗の英語、韓国語、中国語案内デザイン・翻訳。 ●英語・中国語や韓国語による店内・施設案内、サイン。 ●英語、韓国語、中国語でのナレーション、館内アナウンス。 ======================================= 《 他社とは違う!!弊社の特徴 》 ======================================= ● 制作者自身が、文字入力が可能なので、文字校正後や文字アウトライン後の修正や追加などの作業がスムーズに行えます。 ● デザインと翻訳が一体化している為、ご担当者の管理負担が大幅に軽減されます。 ● デザイン会社が主体なので、機能的な翻訳、的確なコピーライトが可能です。 ● デザインと翻訳が一体化している為対応が迅速です。 ● 書体数が豊富にあるのでデザインの制約がなく、よりイメージに即したデザインが可能です。 ● 提案レベルからの作業が可能です。
企業・団体概要
名称 | ハイ・パートナーズ株式会社 |
---|---|
所在地 |
〒530-0021 大阪府 大阪市北区浮田1-2-3サヌカイトビル3F |
設立 | 2006年10月1日 |
資本金 | 100万円 |
従業員数 | 4人 |
URL | http://www.hi-partners.com |