2023年12月15日、東京 – 先進的な生成AI多言語化クラウドサービスを提供するWIPジャパン(本社:東京都千代田区)は、この度、多言語化クラウドサービス「AIシュリーマン」において、「AI翻訳のみでは不安」というユーザの声に応える形で、新たな手動翻訳校正サービスの提供を開始しました。このサービスは、長年にわたる翻訳の専門知識と経験を活かし、AIによる自動翻訳の精度をさらに高めることを目指しています。
*「業界初」につきまして
・自社調べ、調査年月日:2023年12月14日
・インターネットで類似サービス提供会社の確認を行いました
このサービスでは、お客様が特に重視するページやセクションを指定し、それらに対して優先的な目検チェックを行うことが可能です。このアプローチにより、AI翻訳の迅速性と効率性を保ちつつ、翻訳の自然さと正確さを向上させます。
主な特徴は以下の通りです:
・弊社翻訳者がAI翻訳後の文章を目検チェックし、翻訳の指摘を行います。
・人的チェックのため、お客様の要望に応じて特定のページや箇所の優先チェックが可能です。
・納品方法は、エクセルでのデータ納品またはAIシュリーマン上での辞書登録から選択可能です。
・提供は区切られた時間内でのベストエフォート型です。
・サイトの規模とチェックの時間によりますが、納品は通常5-10営業日を要します。
・料金体系は、時間チャージ式で、英語、フランス語、ドイツ語などの欧州言語は1時間あたり10,000円(税別)、中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、タイ語などは1時間あたり5,000円(税別)です。(最低利用金額は1回の発注につき10万円から)
【背景と想い】
WIPジャパンの代表取締役・上田輝彦は以下のように述べています。
「現代のグローバル化が進む社会において、多言語でのコミュニケーションはますます重要になっています。AI技術による翻訳は大きな進展を遂げていますが、文化的ニュアンスの訳出など、それだけでは足りない場合があります。
この新サービスは、AIの能力と人間の翻訳者の専門知識を融合させることで、より自然で正確な多言語コミュニケーションを実現します。クライアントが特に注意を要する文書やセクションを指定することで、AI翻訳に対する校正を重点的に行い、より高い品質を保証します。
この新サービスを通じて、28年を超える翻訳経験を活かしながら、AIと人の融合による新しい多言語コミュニケーションの形を作り上げ、グローバルな理解を促進することを目指しています。これは、AI翻訳の限界を超える新時代の多言語コミュニケーションへの挑戦です。」と述べています。
今後も、WIPジャパンは、提供する多言語対応AIクラウドサービスの付加価値を一層高め、企業や個人がより効率的かつ効果的にグローバル市場へ進出する道を開いていきます。
-----------------------------------------------------
【製品サービス概要】
AIシュリーマンについて
URL:
https://ai-translate.com/
リリース日:2023年2月7日
AI翻訳・AI校正・人力校正機能を搭載したWebサイト全体の多言語化ソリューション
これまでの主な機能とメリット:
■ コストと時間の削減
翻訳とその後の校正を一元化したサービスを利用することで、外部の翻訳業者やフリーランスの翻訳者を別々に依頼する手間やコストを大幅に削減することができます。また、翻訳プロセスの効率化により、時間も大幅に短縮できます。
■ 高精度な翻訳
AI翻訳+AI校正+人力校正:3段階翻訳フロー機能。AI翻訳だけでなく、独自の辞書技術、ChatGPTによる校正と人の手による手動校正を組み合わせることで、通常の機械翻訳よりも高い精度と自然さを持った翻訳を得ることができます。これにより、WEBサイトの内容が、外国の顧客やビジネスパートナーにも正確かつ自然に伝わります。
■ 海外市場への適応力向上
AIシュリーマンを活用することで、WEBサイトを迅速に多言語化できるため、新しい市場や国への進出、市場展開の際の障壁が低くなります。これにより、グローバルな競争力を維持・向上させることが可能となります。
■ 世界31の言語に対応
メインのAI翻訳エンジンとして高性能なDeepL(世界主要言語・31言語)を採用。DeepLにて対応していない言語も他の翻訳エンジン(他約70言語対応)を適用できます。
■ 簡単な設定のみで導入可能
デフォルトではブラウザ言語を見て自動で言語が切り替わるため、難しい設定は不要です。もちろん細かなカスタマイズも可能です。
■ 超高速なページ表示
転送周りの最適化やキャッシュなどを独自の最適化を行い、ページの翻訳結果表示を最速で行われるよう制御されています。最適化済のページの場合、およそ0.05秒程度でページが反映されます。
■ ライブエディタ
実際の画面を見ながら手動翻訳の登録も可能です。
■ 翻訳者管理機能
サイト上から翻訳のみを行うユーザを追加・管理することができます。
■ 言語毎の画像辞書
言語毎に画像の自動差し替えを行うことができます。
■ SNS用翻訳支援ツール
Facebook、Instagram、X(旧Twitter)などに掲載する文言を翻訳できる機能が無料搭載されています。
----------------------------------------------------
WIPジャパンについて
1995年に、「もっと理解しあえる世界をつくりたい」を理念として創業。世界400以上の都市に拡がるネットワークを活用し、官公庁・地方自治体・国内外有力企業・調査研究機関など約12,000社(累計・2023年3月時点)の顧客に、高度な多言語運用力が必要とされるサービスを提供し続けています。
【会社概要】
社名(通称): WIPジャパン株式会社
(登記名:ワールドインテリジェンスパートナーズジャパン株式会社)
URL:
https://japan.wipgroup.com
代表者: 代表取締役社長:上田輝彦
プロフィール:
https://japan.wipgroup.com/t-ueda/
東京本社: 〒102-0074 東京都千代田区九段南1-6-5 九段会館テラス1F
電話(代表): 03-3230-8000
大阪オフィス: 〒530-0041 大阪市北区天神橋3-3-3 南森町イシカワビル10F
電話(代表): 06-4801-5710
創業: 1995年11月
資本金: 9,125万円
事業内容: 多言語ビジネス支援
(翻訳・通訳・外国語人材派遣紹介・海外調査マーケティング)